一開始幾分鐘定下基調(diào)之后也沒有偏差場面調(diào)度風格攝影都很平穩(wěn)這讓人不得不對寶萊塢式勵志模板刮目相看從貧民窟中一躍而成超級巨星的打雞血式劇情沒辦法不受用這樣的敘事?lián)Q在中國叫扯淡背景是印度卻有一種藝術(shù)的真實而且避開了對劇情推進毫無意義的載歌載舞點到即止的伴唱是過甚民族性的克制畢竟民族奇觀多看幾次也會膩味而這一次的勵志框架中加的是服裝業(yè)的料MAD IN INDIA蔡鍔與小鳳仙粵語是個民族產(chǎn)業(yè)振興的響亮口號又批判了大品牌或全球品牌對知識產(chǎn)權(quán)的壟斷對手工業(yè)者及民間創(chuàng)作人的收編及傾軋其實是文化多元化的壓縮只會導向一個頹靡的結(jié)局尊重民間文化保育文化多樣性這一點肯定是政治正確的蔡鍔與小鳳仙粵語是消費主義不可避免的退而求其次沒辦法給低分
高聲耳語:61.232.53.240
畫面尚可故事不足靠男主推動劇情犧牲了小白的反抗意識削弱了這個角色的光彩
風煙獨醉:36.56.151.55
(Q君說臺詞基本照搬漫畫的所以漫畫也下了蔡鍔與小鳳仙粵語準備看)You are tired of this world; these people. I hope you can finally feel my being with you.